The Rover Featurette: The World и First Look с русским переводом
The Rover Featurette: The World и First Look с русским переводом
21.06.2014 19:05
Роб: Жанр фильма можно определить, как вестерн, но это еще и фильм на дорожную тематику. Это история о двух изгоях, которых объединяет одно путешествие.
Сьюзан: Как только я прочитала сценарий, я просто переместилась в этот мир.
Гай: Мир погрузился в беззаконие.
Дэвид: Все происходит после распада экономической системы, поэтому в фильме я хотел создать мир, который бы чувствовался, как мир во времена золотой лихорадки. Людям приходится работать на шахтах, и мы видим, что оказываемся в мрачном мире среди преступников. Спустя год или два после выхода «Царства животных», я подумал, что нужно закрепить свои ощущения, независимо от того, над чем я работаю. Я хотел работать с людьми, которые мне действительно нравятся, я чувствовал, что мне необходимо поддерживать контроль над теми вещами, которые я создаю. Я хотел вернуться в Австралию и снять еще один фильм. Я хотел, чтобы это было связано с городом, но в то же время, чтобы всё ощущалось абсолютно заброшенным. И как ни странно, нам отлично подошла почти покинутая всеми австралийская пустыня, практически без людей, но действительно красивая. Подобных мест больше нет в мире.
Дэвид Линде: Мне понравилась идея фильма, события которого происходят в будущем, вполне реальном будущем. Мы использовали специальную камеру, которая действительно улавливает красоту этой местности, выбранной для съемок.
Наташа: Задача состояла в том, чтобы подобрать правильные выразительные способы для фильма, в том, чтобы определенным образом работать над съемкой, чтобы показать отношения между двумя людьми и напряжение между ними.
Дэвид Линде: Мне приятно вернуться к работе над таким замечательным вестерном. Вернуться в дикий мир, где они пытаются выжить.
Дэвид: Совместными усилиями костюмеров, гримеров и постановщиков, была создана такая окружающая обстановка, которая оказалась даже лучше и богаче, чем я себе представлял сначала.
Гай: Когда мы видим Эрика, то он действительно находится на грани. Он пытается вернуть обратно то, что было украдено у него тремя парнями. И когда он находит Рэя, то понимает, что он связан с теми тремя парнями, поэтому он похищает его. И мы видим, что находясь рядом с Рэем, Эрик начинает что-то чувствовать, и я думаю, что в них обоих просыпается множество эмоций.
Сьюзан: Работать с Гаем и Робом было преимуществом. На каждого возлагались серьезные обязанности.
Роб: Эрик действительно находится на грани на протяжении всей истории, и я думаю, что Рэй неправильно интерпретирует жестокость Эрика и просто привязывается к нему.
Гай: Большая часть подготовки для меня заключалась в обсуждении эмоционального состояния моего персонажа вместе с Дэвидом, и стремлении понять его, понять то, чего хочет этот человек, в какое существо он превратился.
Дэвид: Мне нравится работать с Гаем Пирсом, он действительно профессионал своего дела. С ним удовольствие быть режиссером. Я прописывал персонажа специально для Гая. Я попросил его сделать выбор, и он понял, что должен согласиться, и всё получилось даже лучше, чем мы ожидали. Первый съемочный день мы начали без диалогов, мы работали над походкой под определенным углом, потому что в его образе была важна походка. Гай настоящий профи в том, что касается деталей, и это дает много простора для съемок.
Сьюзан: Он так открыт, предан делу и великодушен.
Гай: Мне потребовалось много бесед с Дэвидом, чтобы понять то, кем он (Эрик) стал. Фильм эмоциональный, жестокий и мощный.